 |
|
 |
|
Автор |
Сообщение |
Negodjay

Зарегистрирован: 17.08.2003
Сообщения: 1030
Откуда: Москва
|
Добавлено:
Ср Июл 20, 2005 3:22 pm |
  |
Цитата: |
Механика
может суперподпрыгнуть к 1000m высоко от бездействия и может остаться там для
длительные периоды времени независимо от обвинения реактивного самолета с вертикальным взлетом |
 |
_________________ РАБОТЭЙШЭН - ПОЛНЫЙ ДИГРАДЭЙШЭН |
|
    |
 |
dron

Зарегистрирован: 12.01.2003
Сообщения: 1282
Откуда: Москва, Северо-Запад
|
Добавлено:
Ср Июл 20, 2005 3:36 pm |
  |
2 Блицкриг
парень, угомонись немного, а?
"Не яри зверя!.." © |
_________________ Имя: Фелиас «Фел» Драммонд, мехварриор РДЛ
Навыки:
Управление мехом (клановая подготовка): +3
Боевик (пистолеты, автоматы): +1
Деньги: 500 |
|
    |
 |
Bliztreger

Зарегистрирован: 13.07.2005
Сообщения: 86
Откуда: Израиль Бээр-Шева
|
Добавлено:
Чт Июл 21, 2005 2:02 am |
  |
RDL_Rollo писал(а): |
Я просил ДЕЙСТВИТЕЛЬНО заняться переводом. Если потянешь конечно. Если нет, то нечего тут выпендриваться, просто скажи, что это для тебя сложновато.
Блин, разозлил. |
Честно? Я не настолько хорошо знаю английский чтобы составить корректный перевод. Но понять (со словарём ) могу
Ночью делать нечего, когда сижу в огейм то и на форуме паралельно..
А то что? Разбужу кролика?
Постараюсь быть потише...  |
_________________ Подобен сверканью моей души блеск моего клинка,
Разящий он в битве незаменим, он радость для смельчака.
Живой, я живые тела крушу, стальной, ты крушишь металл,
И значит против своей родни каждый из нас восстал! |
|
   |
 |
RDL_Rollo
Полкан! (не злите, кусается)

Зарегистрирован: 24.04.2003
Сообщения: 4675
Откуда: Москва
|
Добавлено:
Чт Июл 21, 2005 12:48 pm |
  |
Ну я собственно об этом и спрашивал в письме. Если не хватает знания аглицкого, то все. Отбой. Не напрягайся. В том то и дело, что хочется получить человеческий перевод. Кое как и я могу перевести, но не буду уверен, что все понял правильно. А в боях этих "почти" бывает достаточно чтобы тебя наебали ушлые буржуи. Они же знаешь как... Если побеждают, то и фиг с ними с незначительными нарушениями правил, но стоит им начать проигрывать, как сразу начинается... не так сидишь, не так свистишь... В общем надо правила переводить, будем искать специалистов дальше. |
_________________ Пограничники не сдаются!!!
Они уходят в партизаны.... |
|
    |
 |
Bliztreger

Зарегистрирован: 13.07.2005
Сообщения: 86
Откуда: Израиль Бээр-Шева
|
Добавлено:
Чт Июл 21, 2005 1:48 pm |
  |
Хмммм... Попробую перевести вручную. Хорошо...
Я... не совсем... точно понял... тон твоего сообщения- за что извиняюсь!
Да Промт это действительно генератор анекдотов
Я помню переводил инструкции к Диабло2 через промт-98
Сборище анекдотов (особенно если поставить технический словарь) |
_________________ Подобен сверканью моей души блеск моего клинка,
Разящий он в битве незаменим, он радость для смельчака.
Живой, я живые тела крушу, стальной, ты крушишь металл,
И значит против своей родни каждый из нас восстал! |
|
   |
 |
|
|
Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Powered by phpBB
© 2001/3 phpBB Group :: FI Theme ::
Часовой пояс: GMT + 3
|
|
|
 |
|
 |
|